Kunden

Zu meinen Kunden zählen britische und deutsche Mittelstands- und Großunternehmen sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor. Des weiteren arbeite ich mit deutschen Werbe- und Digital­agenturen zusammen und biete neben Text­erstellung und Redaktion auch Projektmanagement an.
Meine Arbeit für Kunden umfasst ...
  • Erstellen / Übersetzen / Lektorat von Texten, Keywordplanung, Ent­wicklung von sprach­lichen Richt­linien
  • Recherche und Verfassen von Blogartikeln, Landing Pages sowie Markt­berichten
  • Aktualisierung / Neupositionierung von Internetseiten, Aufbau von Social-Media-Kanälen
  • Projektmanagement, Organisation von Werbeveranstal­tungen und Delegations­reisen

Kundenfeedback

  • diva-e GmbH

    Ian Randall hat mich von Anfang an mit seinem sicheren Sprachgefühl und Markt-Know-how überzeugt: Seine Texte und Übersetz­ungen berück­sichtigen die feinen Nuancen und behalten stets die Ziel­gruppen im Blick.

    Andrea Frohleiks, Head of Corporate Development

  • POOLgroup GmbH

    Seit vielen Jahren unterstützt Ian die POOLgroup bei der Übersetzung unserer Marketing- und Kommunikationstexte ins Englische. Besonders schätzen wir sein Gespür für Tonalität und Kontext – dadurch funktionieren unsere Inhalte auch im internationalen Umfeld genauso, wie sie gedacht sind. Die Zusammenarbeit ist unkompliziert, verlässlich und geprägtvon einem sehr guten Verständnis  für unsere Inhalte und Anforderungen.

     Christoph Mess, Abteilungsleiter Sales Marketing

  • Lektorat Dr. Birgit Klausmann

    Ian arbeitet hoch professionell, sorgfältig und zuverlässig. Durch seine große Erfahrung und seine ausgezeichneten Deutschkenntnisse gelingt es ihm immer wieder, Stil und Tonalität des Originals perfekt wiederzugeben.

    Dr. Birgit Klausmann

 Ian Randall hat mich von Anfang an mit seinem sicheren Sprachgefühl und Markt-Know-how überzeugt: Seine Texte und Übersetz­ungen berück­sichtigen die feinen Nuancen und behalten stets die Ziel­gruppen im Blick.

In der Organisation des Redaktionsteams und der stets reibungs­losen Auftrags­abwicklung vertrauen wir gerne auf Ians Projekt­management. Das gilt sowohl für die absolute Termin­treue als auch die Qualität der Content Aufträge. Im Final-Check werden bereits gute Texte zu sehr guten Texten.

Andrea Frohleiks, Head of Corporate Development

diva-e Digital Value Excellence GmbH

 Seit vielen Jahren unterstützt Ian die POOLgroup bei der Übersetzung unserer Marketing- und Kommunikationstexte ins Englische. Besonders schätzen wir sein Gespür für Tonalität und Kontext – dadurch funktionieren unsere Inhalte auch im internationalen Umfeld genauso, wie sie gedacht sind.
Die Zusammenarbeit ist unkompliziert, verlässlich und geprägt von einem sehr guten Verständnis
für unsere Inhalte und Anforderungen.

 Christoph Mess, Abteilungsleiter Sales Marketing

POOLgroup GmbH
Ich arbeite mit Ian schon lange bei allen Projekten zusammen, in denen es um Übersetzungen vom Deutschen ins Englische sowie um englische Lektorate geht.

Ian arbeitet hoch professionell, sorgfältig und zuverlässig. Durch seine große Erfahrung und seine ausgezeichneten Deutschkenntnisse gelingt es ihm immer wieder, Stil und Tonalität des Originals perfekt wiederzugeben. Ich schätze Ians untrügliches Gespür für sprachliche Feinheiten ebenso wie seine unkomplizierte, flexible und verbindliche Kommunikation. Ich kann mir keinen besseren Partner für eine Zusammenarbeit vorstellen!

Dr. Birgit Klausmann

korrekter.de, Lektorat Dr. Birgit Klausmann